Доверенности

Доверенность – наиболее распространенный документ для делегирования полномочий. Она может потребоваться для подписания договоров, при совершении банковских операций и в суде.

Перевод доверенности имеет свою специфику:

  • В ней используется специфичный юридический язык;

  • Документ требует нотариального заверения;

  • В доверенности прописаны личные данные, перевод которых требует особой внимательности.

Чтобы переведенная доверенность считалась официальным документом в другой стране, ее необходимо нотариально заверить. Понадобиться подобный перевод может во многих ситуациях. Например, для туристов особенно актуален перевод доверенности на управление автомобилем и перевод доверенности на вывоз ребенка за границу. А бизнесу доверенность потребуется для делегирования корпоративных полномочий.

Наша компания занимается переводом доверенностей уже более 20 лет. Мы решаем лингвистические задачи как крупных корпораций, так и физических лиц. Мы применяем единую технологию, позволяющую получить перевод высочайшего качества:

  • Сначала документ переводится опытным лингвистом с юридическим образованием;

  • Затем перевод вычитывается редактором;

  • После этого корректор проверяет пунктуацию и правильность личных данных;

  • В завершение мы осуществляем нотариальное заверение перевода.

Свяжитесь с нашими менеджерами: они не только рассчитают точную стоимость вашего заказа, но и расскажут о текущих акциях.

Сотрудничая с Агентством переводов «Эдельвейс», вы получаете безупречный результат точно в срок.

Отзывы

Рекомендательные письма