Отлаженность бизнес-процессов в современном агентстве переводов чрезвычайно важна. И это касается не только процедуры приема и выдачи заказов, но и технологии перевода.
Наша компания использует международную технологию перевода. Над текстом последовательно работают:
- Опытный переводчик, специализирующийся на тематике документа;
- Редактор, который проверяет соответствие перевода оригиналу и обеспечивает единство терминологии в документе;
- Корректор, осуществляющий пунктуационную и орфографическую вычитку, а также сверяющий цифры и имена собственные;
- Выпускающий редактор, дающий переводу «зеленый свет».
При необходимости к работе подключаются:
- Дизайнеры-верстальщики, которые красиво оформляют каталоги и буклеты;
- Специалисты по легализации, готовящие документы к нотариальному заверению, консульской легализации и апостилированию.
В Агентстве переводов «Эдельвейс» проверенные временем технологии работы с текстом совмещаются с последними разработками.
В нашей компании вы можете заказать перевод любой документации или устный перевод на мероприятии любого формата, в том числе:
- Устный синхронный перевод на конференциях, собраниях акционеров и тренингах;
- Устный последовательный перевод при сопровождении VIP-персон, на выставках и деловых переговорах;
- Профессиональный письменный перевод документов любой тематики;
- Подготовку документов к нотариальному заверению, апостилированию и консульской легализации
и многое другое…
Агентство переводов «Эдельвейс»: лучшие технологии перевода для вашего бизнеса!
Отзывы