
Software localization is a complex multi-level process. It involves translators, experts, programmers, designers, lawyers and many other specialists.
At the same time, choosing qualified specialists to be a part of a working team is critically important, because the amount of time and money to be spent on localizing software developed in another country can be quite extensive.
Edelweiss provides the following steps in software localization:
-
Support for the official language and national standards of a foreign country.
-
Compliance with the target country laws on goods, media, printing, personal data, etc.
-
Adaptation of the interface to the written language of another country.
-
Adaptation for spelling and other language rules.
Our specialists, in addition to their linguistic education, have various narrower technical specializations. Therefore, they can perfectly cope with such multicomponent tasks.
For the convenience of interaction with foreign colleagues, you can use other services offered by Edelweiss, such as:
-
Simultaneous and consecutive interpreting
-
Technical, medical and legal translation
-
Professional layout design